+7 (916) 693‑31‑46

Во время урока на звонки не отвечаю,
желательно писать в WhatsApp

Написать мне

Екатерина
Юрьевна
Землякова

Репетитор
Венгерского языка

Главная

Опыт 17 лет

Главная

Носитель
венгерского языка

Главная

Обо мне

Носитель языка

С раннего детства, с 5 лет жила в Будапеште и училась в венгерской школе 12 лет.

Я билингва. Имею опыт устного и письменного переводчика, но мой основной вид деятельности — репетиторство. Готовлю учеников к собеседованию для гражданства. Веду индивидуальные занятия по уровням A1, A2, B1, В2.

Подготовка к международным экзаменам ECL (European Consortium for the Certificate of Attainment in Modern Languages).

Я на первом канале

Образование

2008 г.

Профессиональный институт управления, факультет бухгалтерского учета, анализа и аудита, специальность – экономист.

2010 г.

Профессиональный институт психологии, факультет психологии, специальность – психолог, преподаватель психологии.

2016 г.

Проходила курсы для преподавателей венгерского языка в Печском Университете (Венгрия, г. Печ) от авторов серии учебников MagyarOk

2020 г.

АНО ДПО «Учебный центр русского языка Московского государственного университета», диплом о профессиональной переподготовке, преподаватель русского языка как иностранного.

Опыт работы

с 2008 г. (17 лет)

Опыт репетиторства

2014–2019 гг.

Преподавала в школе
иностранных языков

2014 г. (10 лет)

На сервисе
Профи.ру

2012–2015 гг.

Работала в Посольстве
Венгрии в Москве

2016–2020 гг.

Являлась директором
языковой школы

Стоимость обучения

Стоимость
индивидуального занятия

2 500 ₽

за 60 минут

2 000 ₽

за 45 минут

Групповых занятий нет,
но можно учиться в паре

1 250 ₽

60 мин с человека


Оплатить
Товары
Венгерский язык 0,00 ₽

Договор о предоставлении платных образовательных услуг

Отзывы учеников

Главная

Екатерина Землякова

носитель языка со стажем общения по
всему миру на венгерском языке
более 17 лет

Человек никогда не может знать заранее, где он окажется в жизни. Так и я, волею судьбы, не являясь венгеркой по крови, стала носителем этого необычного и редкого языка.

В пятилетнем возрасте я оказалась в Венгрии со своей семьей. В Будапеште пошла в венгерскую школу Баньаи Юлии (Bányai Júlia Általános iskola), которую позже переименовали в Сабо Лёринц (Szabó Lőrinc Általános iskola és Gimnázium), затем продолжила обучение в гимназии Кошшут Жужа (Kossuth Zsuzsa Szakközépiskola, Szakiskola és Gimnázium).

В окружении своих одноклассников, преподавателей, соседей и друзей венгров я полностью погрузилась в среду. Русский язык не дала забыть мне моя мама. Благодаря ей, я и мой брат не забыли свой родной язык.

Спустя 12 лет пребывания в Венгрии, мы переехали в Россию, и здесь началась моя взрослая жизнь, где я училась уже в высших учебных заведениях, проходила разные курсы и конечно же работала. Венгерский язык старалась сохранить и благодаря преподаванию поддерживаю его каждый день.

Показать весь текст

Ранее работала в разных сферах деятельности. Была работником банка, где дослужилась до заместителя ипотечного центра банка Хоум Кредит энд Финанс банк, работала в Консульском отделе в Посольстве Венгрии в Москве, и в РФФИ (Российском фонде фундаментальных исследований). Затем в 2016 году организовала свою фирму ООО «Международный институт лингвистики», которая проработала 4 года. С переездом в Московскую область перешла полностью на удалённое преподавание и решила сменить организационную форму ООО на самозанятость. В этом году, в 2025 решила зарегистрироваться как ИП.

Передавая свои знания и жизненный опыт своим ученикам чувствую себя ближе к Венгрии, ее культуре.

Занятия проходят в непринужденной обстановке. Для меня важно, чтобы ученик не был скован и принимал новую информацию с легкостью и интересом, что является ключевым фактором при изучении языка. Общение приносит радость и удовлетворение. Виден результат занятий. Ученики рады, когда удается добиться успеха при общении с венграми.

Общими усилиями мы можем преодолеть все сложности в изучении этого весьма логичного, но необычного языка.